Petit additif
Grâce à JO GUEGAN, merci Jo...!!!
J’ai pu identifier l’auteur de cette poésie bretonne et je l’en remercie.
Je viens de retrouver la version de ce poème chanté par Dan ar braz.
Le texte en français ne correspond qu’à ma modeste traduction du poème original de Jean-Pierre Calloc'h
ME ZO GANET E KREIZ AR MOR
Mézo ganet é kreiz ar mor
Tèr lèu ér méz;
Un tiigg gwen duhont em-es,
Er benal gresk étal en or
Hag el lann e hol en anvez,
Mézo ganet é kreiz ar mor
E bro Arvor
Me zad e oé, èl é dadeu
Ur martelod;
-Er peur ne gan dén é glodeu-
Bamdé-bamnoz ar er mor blod,
Me zad e oé, èl é dadeu
Stleijour-rouédeu
Jean-Pierre Calloc'h
JE SUIS NE AU MILIEU DE LA MER
Je suis né au milieu de la mer
Trois lieues au large
J'ai une petite maison blanche là bas,
Le genêt croit près de la porte,
Et la lande couvre les alentours
Je suis né au milieu de la mer
Au pays d'Armor
Mon père était comme ses pères,
Un matelot.
Il a vécu obscur et sans gloire,
Le pauvre, personne ne chante ses gloires,
Tous les jours, toutes les nuits,
Mon père était comme ses pères
Matelot de chalut traînant ses filets.